better halfよりbest halfと表現する方が良いと思うのですが…! 英語のbetter halfと云う表現の根っこには、聖書(Bible)の次の言葉が影響しておる。 Then the LORD God made a woman from the rib he had taken out of the man, and he brought her to the…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。